Monday, 23 November 2015

Red Dragon: The Award-winning poem of 2015 Wales National Day



Red Dragon
Oh! The glorious spirits of heroes!
Awake! And convey and transmit
Your bravery into my heart.
As dauntless as the heart of the red dragon
I do want to be turned into.

The red words as the volume of strength
Stand on my heart grandly,
With no sign of flinch towards enemies,
Blazing with the glory of daring
Will I be adorned with the trophy.

As a Welsh,
I adore the truth, and worship gallantry,
As steadfast, alert, and penetrating
As the red dragon,

We have created our future
With the power of bravery.

Our dream has come true.

This is our victorious flag,
This is our state,
This is our victory,
This is our light.

The legend says that the red dragon
Defeated bravely the white dragon.

He is our leader.
He is our heart.
He is our torch light.
He is our blood.
He is our victorious flower.
He is our brave painting.
He is our resistance sword.

He is full of strength, and powerful
And set down the long lasting tradtion
more than a hundred years,
It will be existed in our hearts
for thousand years for freedom and the truth.

Oh! Convince it.
The victorious red dragon.
                                                              
                                                           
                                                            San Lin Tun 
                                                                (The first prize winner of poetry 
                                                                 for 2015 Wales National Day)

(It is the translation of the award-winning poem for 2015 Wales National Day.)

Friday, 13 November 2015

New Vision Rare Books And Art Centre



New Vision Rare Books And Art Centre

            Rain falls nearly every day these days so that life becomes a little bit lethargic and  boring. But, this is the event which can remove that dulless and boredome from everyone. Every book lovers and art enthusiasts will definitely love it. It is nothing but the 3rd Collection Show of Art and Book Exhibition which will go on at New Vision Rare Books and Art Centre which invites everyone who wants to taste and explore famous Myanmar artwork and old books. 


            Old book enthusiasts know the name of this book shop already because it has collected many books including Myanamar books as well as English books. It is sure the owner U Hla Min has painstakingly collected those books for his own reference as well as for the interest of general public.
            This exhibition is showcasing the great works of Myanmar artists including U Ba Kyi, U Tun Nyunt, U Khin Maung(Bank), U Chit Mye, U Myat Kyaw, U Kan Nyunt, U Nyan Shein, U Aung Chan, U M.Tin Aye, U San Shein, U Htun Kyi, U Law San, U Lu Tin, U Maung Maung Thein(Pathein), U Hla Thein Aung, U Than Kywe, U Tin Aung Htaik, U Mya Aung, U M. Mya Lwin, and U Thar Zan. They all are well-know Myanmar artists.

            New Vision rare books and art centre also display various books including Myanmar books as well as English ones. Among those English ones are History of The Shan State, The Upper Burma Gazetter, Epigraphia Birmanica, A Civil Servant In Burma by Sir Herbert Thirkell White, K.C.I.E, the Soul of A People by H.Fielding Hall, The Burma Law Reports 1949, Old Burma-Early Pagan Vol I/II, Journal of his Second Embassy to the Court of Ava in 1802 by Michael Symes, Heaven-Born in Burma by Maurice Maybury, and many others.
            Exploring this centre is worthwhile and it will enhance knowledge and interest in art and history for everyone. It is a good opportunity for book lovers, researchers, art enthusiasts and knowledge seekers who expect this kind of event in downtown Yangon.

            The exhibition  starts from 22. 7. 2015 and ends in 31.7. 2015. The exhibition time will be 9:00 am to 5:00 pm. The owner of the centre says that the center will be still open after this exhibition, and anyone will have a chance to look at his collections.
            The exhibition is now going on at No, 234/236, 1st floor, Pansodan Street, Kyauktada Township, Yangon, and  contact phone numbers are 01-242729, 0973113224, 09799663417.
            (photos and texts: San Lin Tun)
           
           

Contemporary Myanmar Poems


A Cut-Across Day
The hills from which I've retreated
And the hills which I haven't conquered,
Though closed eyes the desert
Stretches as far as it goes.
The games which I've aborted
And the dreams from which I've woken up
The moon lies above my head
While I run and stop.
I've passed over bridges,
And many lanes.
Sometimes, a stretch of forest
Sags me from afar.
Sometimes, within the reach of sword.
Between ghost jetties
I'm plying.
Never touch an anchor line.
Until there is steam pressure,
Music,
I've reap a bundle of green waves in my arm.

The Creaky Zinc Roofs In Storm
The Zinc roofs are creaky whenever the wind blows,
The house lizards on ceiling are chirrupping,
The ad model from turned on TV channels speaks endearingly,
"This is the best toothpick in the world".
Throwing two sleeping pills into the mouth
causes to meet Freud on the next day.
My token number is 38,
The waiting 38 year old woman before me
has big butts. So let’s say 38.
It seems I've heard the 38th lover
says in the novel "Missing Till One Dies".
No, it isn't. I don't get along well with
the poet who says he's read Boccaccio tales for 38 times.
I usually sit and sip some beer
 with the old rescue worker
who does not retire from work
though he is in 83 years old.
It's sure that his arm muscles
are not flabby hideously.
It's sure that his reluctant walking style
is obvious.
When he dives into waves
from the bank like a lad,
Before considering that,
before the news which says 3 sharks have been found
to aware that the sea has turned into the shark
to remember that hotels are as silent as Meditation Centres
for a long time.
"Mr. Freud, that old rescue worker is a gay in my dream".
About the plan to publish " A Devoted Couple" poetry book
by the poet who read Boccaccio tales,
about the 38 lady who has returned home out of impatience
what do you think of a girl
who is about to be 22 years old.
(Don't mingle it with a girl of 28.)
Well, isn't it novel is dead in Myanmar?
About her craving, sex and schizophrenic manners,
and undesirable scandals,
Still alive, devoid of good reputation.
It seems a bit sympathetic to tilt one's face up a little bit.
Wait! Do you think it's about the lady in the real world?
"Mr. Freud, that girl who is about to be 22 years old is always in my dream."
She's sobbing all the time in my dream.
Yes, she is.
When awoke, eyes are still wet with tears,
Wet dreams!
Don't  tease it a wet dream.
The old rescue worker is standing with a cello
at the edge of the sea.
To a girl to be heard, lyrics of loyalty are composed,
The poems in the " The Devoted Couple" are recited,
Yes, it is.  From the beginning
 creaky the roofs are
when the wind blows.
A Novel of Nu Nu Yi (Innwa)

(I have a chance to translate these poems to the enjoyment of readers.)